今年夏天(大概是7月份?)同胖狗司令还有"湿鼻"钓鱼大师, 在 SIMCOE 的 COOK'S BAY 的东面的 BEEG PARK 下 KAYAK 钓大口 BASS 后回家的路上, 在 WOODBINE AVENUE 上 俺被一 YORK REGION POLICE 的警察大妈给拦下, 说我在限速为 80KM/H 但因为修路临时改为限速 60KM/H 的路上, 我超速了 32KM/H, 一番说教后, 警察大妈还算客气了, 只给了我一张超速 15KM/H 的 TICKET.
我想了想后, 决定要 FLIGHT 要争一下. 于是 PLEA NOT GUILTY (认为无罪), 要上庭, 并且要求提供中文翻译(本指望搞的麻烦点儿, 比如需中文翻译可是找不到翻译的话, "案情"就"结帐"了呢...哈哈.), 而且最好要中文某地方话的翻译官(比如广东话, 上海话, 潮洲话, 四川方言,天津口音, "贺难"话等, 甚至某中国少数民族语言比如藏语或吐鲁番语或云南傣族语什么的, 但没有!...哈哈)
哪知昨天收到通缉: 下月(11月)中旬去 NEWMARKET 的 COURT 那里同 PROSECUTOR (检察官) 讨论此控告, 并提供中文普通话翻译官. 我倒! 我怎么说? 用什么策略? 我说没看到路边临时设立的 "60KM/H" 的牌子? 但可能被告知: "不知道不等于无罪"?
实在不行就等开庭吧. 也许到时候正赶上警察大妈的大姨妈来访什么的, 忙的没时间出庭呢, 于是就...哈哈.
对了, 因为见此 PROSECUTOR 将是周内某天下午 1 点, 在 NEWMARKET 那里, 离 COOK'S BAY 东面比较近, 看来到时候我必须从公司利用一天例行休假(简称"例假"), 然后一大早就出门, 顺便到 COOK'S BAY 东面找个岸钓点钓钓鱼, 钓到中午然后去出庭. 有谁知道那里一带哪有好的岸钓点?......得! 又绕回到钓鱼上了...哈哈.